Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 21:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 21:31 And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy. King James
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out mine indignation upon thee; I will blow upon thee with the fire of my wrath; and I will deliver thee into the hand of brutish men, skilful to destroy. American Standard
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will let loose my burning passion on you, breathing out on you the fire of my wrath: and I will give you up into the hands of men like beasts, trained to destruction. Basic English
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out mine indignation upon you, I will blow against you in the fire of my wrath, and deliver you into the hand of brutish men, and skilful to destroy. Updated King James
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I have poured on thee Mine indignation, With fire of My wrath I blow against thee, And have given thee into the hand of brutish men -- artificers of destruction. Young's Literal
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow upon thee the fire of my wrath, and give thee into the hand of brutish men, skilful to destroy. Darby
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out my indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skillful to destroy. Webster
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. I will pour out my indignation on you; I will blow on you with the fire of my wrath; and I will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy. World English
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out upon thee my indignation: in the fire of my rage will I blow upon thee, and will give thee into the hands of men that are brutish and contrive thy destruction. Douay Rheims
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. et effundam super te indignationem meam in igne furoris mei sufflabo in te daboque te in manus hominum insipientium et fabricantium interitum Jerome's Vulgate
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. I will pour out my indignation on you; I will blow on you with the fire of my wrath; and I will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy. Hebrew Names
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. Y derramaré sobre ti mi ira: el fuego de mi enojo haré encender sobre ti, y te entregaré en mano de hombres temerarios, artífices de destrucción. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. Y derramaré sobre ti mi ira; el fuego de mi enojo haré soplar sobre ti, y te entregaré en mano de hombres temerarios, artífices de destrucción. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. 'I will pour out My indignation on you; I will blow on you with the fire of My wrath, and I will give you into the hand of brutal men, skilled in destruction. New American Standard Bible©
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. And I will pour out My indignation upon you [O sons of Ammon]; I will blow upon you with the fire of My wrath and will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy. Amplified Bible©
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. Je répandrai sur toi ma colère, je soufflerai contre toi avec le feu de ma fureur, et je te livrerai entre les mains d`hommes qui dévorent, qui ne travaillent qu`à détruire. Louis Segond - 1910 (French)
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. Je verserai sur toi mon indignation, je soufflerai contre toi le feu de mon courroux, et je te livrerai en la main d'hommes brutaux, artisans de destruction. John Darby (French)
And I will pour out [08210] mine indignation [02195] upon thee, I will blow [06315] against thee in the fire [0784] of my wrath [05678], and deliver [05414] thee into the hand [03027] of brutish [01197] men [0582], and skilful [02796] to destroy [04889]. Derramarei sobre ti a minha indignação, assoprarei contra ti o fogo do meu furor; entregar-te-ei nas mãos dos homens brutais, destros para destruírem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top