Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 16:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 16:11 I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. King James
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. American Standard
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. And I made you fair with ornaments and put jewels on your hands and a chain on your neck. Basic English
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked you also with ornaments, and I put bracelets upon your hands, and a chain on your neck. Updated King James
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. And I adorn thee with adornments, And I give bracelets for thy hands, And a chain for thy neck. Young's Literal
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck; Darby
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. Webster
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck. World English
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked thee also with ornaments, and put bracelets on thy hands, and a chain about thy neck. Douay Rheims
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. et ornavi te ornamento et dedi armillas in manibus tuis et torquem circa collum tuum Jerome's Vulgate
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck. Hebrew Names
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. Y te atavíe con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y collar á tu cuello; Reina Valera - 1909 (Spanish)
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. Y te atavíe con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y collar a tu cuello; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. "I adorned you with ornaments, put bracelets on your hands and a necklace around your neck. New American Standard Bible©
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. I decked you also with ornaments and I put bracelets on your wrists and a chain on your neck. Amplified Bible©
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. Je te parai d`ornements: je mis des bracelets à tes mains, un collier à ton cou, Louis Segond - 1910 (French)
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. et je te parai d'ornements, et je mis des bracelets à tes mains et un collier à ton cou; John Darby (French)
I decked [05710] thee also with ornaments [05716], and I put [05414] bracelets [06781] upon thy hands [03027], and a chain [07242] on thy neck [01627]. Também te ornei de enfeites, e te pus braceletes nas mãos e um colar ao pescoço.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top