Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon? |
King James |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon? |
American Standard |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Will its wood be used for any work? do men make of it a pin for hanging any vessel on? |
Basic English |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon? |
Updated King James |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Is wood taken from it to use for work? Do they take of it a pin to hang any vessel on it? |
Young's Literal |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon? |
Darby |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken of it to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel upon it? |
Webster |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken of it to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon? |
World English |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken of if, to do any work, or shall a pin be made of it for any vessel to hang thereon? |
Douay Rheims |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
numquid tolletur de ea lignum ut fiat opus aut fabricabitur de ea paxillus ut dependeat in eo quodcumque vas |
Jerome's Vulgate |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken of it to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon? |
Hebrew Names |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿Tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
"Can wood be taken from it to make anything, or can men take a peg from it on which to hang any vessel? |
New American Standard Bible© |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Shall wood be taken from it to do any work? Or will men take a peg of it on which to hang any vessel? |
Amplified Bible© |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Prend-on de ce bois pour fabriquer un ouvrage? En tire-t-on une cheville pour y suspendre un objet quelconque? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
En prendra-t-on du bois pour en faire quelque ouvrage, ou en prendra-t-on une cheville pour y suspendre quelque ustensile? |
John Darby (French) |
Shall wood [06086] be taken [03947] thereof to do [06213] any work [04399]? or will men take [03947] a pin [03489] of it to hang [08518] any vessel [03627] thereon? |
Tema-se dele madeira para fazer alguma obra? ou toma-se dele alguma estaca, para se lhe pendurar algum traste? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |