Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 52:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 52:10 And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. King James
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. American Standard
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes: and he put to death all the rulers of Judah in Riblah. Basic English
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. Updated King James
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah before his eyes, and also all the princes of Judah hath he slaughtered in Riblah; Young's Literal
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes; and he slaughtered also all the princes of Judah in Riblah. Darby
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. Webster
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah. World English
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slew the sons of Sedecias before his eyes: and he slew all the princes of Juda in Reblatha. Douay Rheims
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. et iugulavit rex Babylonis filios Sedeciae in oculis eius sed et omnes principes Iudae occidit in Reblatha Jerome's Vulgate
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah. Hebrew Names
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. Y degolló el rey de Babilonia á los hijos de Sedechîas delante de sus ojos, y también degolló á todos los príncipes de Judá en Ribla. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías delante de sus ojos, y también degolló a todos los príncipes de Judá en Ribla. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah. New American Standard Bible©
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes; he slew also all the princes of Judah at Riblah. Amplified Bible©
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. Le roi de Babylone fit égorger les fils de Sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de Juda à Ribla. Louis Segond - 1910 (French)
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. Et le roi de Babylone égorgea les fils de Sédécias devant ses yeux, et il égorgea aussi tous les chefs de Juda à Ribla; John Darby (French)
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. E o rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias à sua vista; e também matou a todos os príncipes de Judá em Ribla.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top