Verse | Comparing Text |
Jer 50:25 | The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The LORD hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans. | King James |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | Jehovah hath opened his armory, and hath brought forth the weapons of his indignation; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a work to do in the land of the Chaldeans. | American Standard |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | From his store-house the Lord has taken the instruments of his wrath: for the Lord, the Lord of armies, has a work to do in the land of the Chaldaeans. | Basic English |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The LORD has opened his armoury, and has brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans. | Updated King James |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | Jehovah hath opened His treasury, And He bringeth out the weapons of His indignation, For a work `is' to the Lord Jehovah of Hosts, In the land of the Chaldeans. | Young's Literal |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | Jehovah hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation; for this is a work for the Lord, Jehovah of hosts, in the land of the Chaldeans. | Darby |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The LORD hath opened his armory, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts in the land of the Chaldeans. | Webster |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | Yahweh has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation; for the Lord, Yahweh of Armies, has a work [to do] in the land of the Chaldeans. | World English |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The Lord hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his wrath : for the Lord the God of hosts hath a work to be done in the land of the Chaldeans. | Douay Rheims |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | aperuit Dominus thesaurum suum et protulit vasa irae suae quoniam opus est Domino Deo exercituum in terra Chaldeorum | Jerome's Vulgate |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The LORD has opened his armory, and has brought forth the weapons of his indignation; for the Lord, the LORD of Hosts, has a work to do in the land of the Kasdim. | Hebrew Names |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | Abrió Jehová tu tesoro, y sacó los vasos de su furor: porque esta es obra de Jehová, Dios de los ejércitos, en la tierra de los Caldeos. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | Abrió el SEÑOR tu tesoro, y sacó los vasos de su furor; porque ésta es obra del SEÑOR, Dios de los ejércitos, en la tierra de los caldeos. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The LORD has opened His armory And has brought forth the weapons of His indignation, For it is a work of the Lord GOD of hosts In the land of the Chaldeans. |
New American Standard Bible© |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | The Lord has opened His armory and has brought forth [the nations who unknowingly are] the weapons of His indignation and wrath, for the Lord God of hosts has work to do in the land of the Chaldeans. | Amplified Bible© |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | L`Éternel a ouvert son arsenal, Et il en a tiré les armes de sa colère; Car c`est là une oeuvre du Seigneur, de l`Éternel des armées, Dans le pays des Chaldéens. | Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | L'Éternel a ouvert son trésor, et il en a fait sortir les armes de son indignation; car c'est ici l'oeuvre du Seigneur, l'Éternel des armées, dans le pays des Chaldéens. | John Darby (French) |
The LORD [03068] hath opened [06605] his armoury [0214], and hath brought forth [03318] the weapons [03627] of his indignation [02195]: for this is the work [04399] of the Lord [0136] GOD [03069] of hosts [06635] in the land [0776] of the Chaldeans [03778]. | O Senhor abriu o seu arsenal, e tirou os instrumentos da sua indignação; porque o senhor Deus dos exércitos tem uma obra a realizar na terra dos caldeus. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |