Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood. |
King James |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood. |
American Standard |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Let him be cursed who does the Lord's work half-heartedly; let him be cursed who keeps back his sword from blood. |
Basic English |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he that does the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keeps back his sword from blood. |
Updated King James |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed `is' he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed `is' he Who is withholding his sword from blood. |
Young's Literal |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood! |
Darby |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood. |
Webster |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed is he who does the work of Yahweh negligently; and cursed is he who keeps back his sword from blood. |
World English |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he that doth the work of the Lord deceitfully: and cursed be he that withholdeth his sword from blood. |
Douay Rheims |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
maledictus qui facit opus Domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguine |
Jerome's Vulgate |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed is he who does the work of the LORD negligently; and cursed is he who keeps back his sword from blood. |
Hebrew Names |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Maldito el que hiciere engañosamente la obra de Jehová, y maldito el que detuviere su cuchillo de la sangre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Maldito el que hiciere engañosamente la obra del SEÑOR, y maldito el que detuviere su cuchillo de la sangre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
"Cursed be the one who does the LORD'S work negligently, And cursed be the one who restrains his sword from blood. |
New American Standard Bible© |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Cursed be he who does the work of the Lord negligently [with slackness, deceitfully]; and cursed be he who keeps back his sword from blood [in executing judgment pronounced by the Lord]. |
Amplified Bible© |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Maudit soit celui qui fait avec négligence l`oeuvre de l`Éternel, Maudit soit celui qui éloigne son épée du carnage! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Maudit celui qui fera l'oeuvre de l'Éternel frauduleusement! Maudit celui qui retiendra son épée loin du sang! |
John Darby (French) |
Cursed [0779] be he that doeth [06213] the work [04399] of the LORD [03068] deceitfully [07423], and cursed [0779] be he that keepeth back [04513] his sword [02719] from blood [01818]. |
Maldito aquele que fizer a obra do Senhor negligentemente, e maldito aquele que vedar do sangue a sua espada! |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |