Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 44:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 44:15 Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, King James
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who knew that their wives burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great assembly, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, American Standard
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who had knowledge that their wives were burning perfumes to other gods, and all the women who were present, a great meeting, answering Jeremiah, said, Basic English
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, Updated King James
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], And they answer Jeremiah -- all the men who are knowing that their wives are making perfume to other gods, and all the women who are remaining, a great assembly, even all the people who are dwelling in the land of Egypt, in Pathros -- saying: Young's Literal
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assemblage, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, Darby
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, Webster
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, World English
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men that knew that their wives sacrificed to other gods: and all the women of whom there stood by a great multitude, and all the people of them that dwelt in the land of Egypt in Phatures, answered Jeremias, saying: Douay Rheims
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], responderunt autem Hieremiae omnes viri scientes quod sacrificarent uxores eorum diis alienis et universae mulieres quarum stabat multitudo grandis et omnis populus habitantium in terra Aegypti in Fatures dicens Jerome's Vulgate
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying, Hebrew Names
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Entonces todos los que sabían que sus mujeres habían ofrecido sahumerios á dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que habitaba en tierra de Egipto, en Pathros, respondieron á Jeremías, diciendo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Entonces todos los que sabían que sus mujeres habían ofrecido sahumerios a dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que habitaba en tierra de Egipto, en Patros, respondieron a Jeremías, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who were aware that their wives were burning sacrifices to other gods, along with all the women who were standing by, as a large assembly, including all the people who were living in Pathros in the land of Egypt, responded to Jeremiah, saying, New American Standard Bible©
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Then all the men who knew that their wives were burning incense to other gods, and all the women who stood by--a great assembly--even all the people who dwelt in Pathros in the land of Egypt, answered Jeremiah: Amplified Bible©
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Tous les hommes qui savaient que leurs femmes offraient de l`encens à d`autres dieux, toutes les femmes qui se trouvaient là en grand nombre, et tout le peuple qui demeurait au pays d`Égypte, à Pathros, répondirent ainsi à Jérémie: Louis Segond - 1910 (French)
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], ¶ Et tous les hommes qui savaient que leurs femmes brûlaient de l'encens à d'autres dieux, et toutes les femmes qui se tenaient là, un grand rassemblement, et tout le peuple qui demeurait dans le pays d'Égypte, à Pathros, répondirent à Jérémie, disant: John Darby (French)
Then all the men [0582] which knew [03045] that their wives [0802] had burned incense [06999] unto other [0312] gods [0430], and all the women [0802] that stood by [05975], a great [01419] multitude [06951], even all the people [05971] that dwelt [03427] in the land [0776] of Egypt [04714], in Pathros [06624], answered [06030] Jeremiah [03414], saying [0559], Então responderam a Jeremias todos os homens que sabiam que suas mulheres queimavam incenso a outros deuses, e todas as mulheres que estavam presentes, uma grande multidão, a saber, todo o povo que habitava na terra do Egito, em Patros, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top