Verse | Comparing Text |
Jer 31:3 | The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. | King James |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. | American Standard |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | From far away he saw the Lord: my love for you is an eternal love: so with mercy I have made you come with me. | Basic English |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The LORD has appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you. | Updated King James |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | From afar Jehovah hath appeared to me, With love age-during I have loved thee, Therefore I have drawn thee `with' kindness. | Young's Literal |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | Jehovah hath appeared from afar unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn thee. | Darby |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The LORD appeared of old to me, saying, I have loved thee with an everlasting love: therefore with loving-kindness have I drawn thee. | Webster |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | Yahweh appeared of old to me, [saying], Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you. | World English |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The Lord hath appeared from afar to me. Yea I have loved thee with everlasting love, therefore have I drawn thee, taking pity on thee. | Douay Rheims |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | longe Dominus apparuit mihi et in caritate perpetua dilexi te ideo adtraxi te miserans | Jerome's Vulgate |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The LORD appeared of old to me, saying, Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you. | Hebrew Names |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | Jehová se manifestó á mí ya mucho tiempo há, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto te soporté con misericordia. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | El SEÑOR se manifestó a mí hace ya mucho tiempo, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto te soporté con misericordia. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The LORD appeared to him from afar, saying, "I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness. |
New American Standard Bible© |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | The Lord appeared from of old to me [Israel], saying, Yes, I have loved you with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn you and continued My faithfulness to you. | Amplified Bible© |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | De loin l`Éternel se montre à moi: Je t`aime d`un amour éternel; C`est pourquoi je te conserve ma bonté. | Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | L'Éternel m'est apparu de loin: Je t'ai aimée d'un amour éternel; c'est pourquoi j'attire avec bonté. | John Darby (French) |
The LORD [03068] hath appeared [07200] of old [07350] unto me, saying, Yea, I have loved [0157] thee with an everlasting [05769] love [0160]: therefore with lovingkindness [02617] have I drawn [04900] thee. | De longe o Senhor me apareceu, dizendo: Pois que com amor eterno te amei, também com benignidade te atraí. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |