Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? |
King James |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth? |
American Standard |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years? |
Basic English |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth? |
Updated King James |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Hast thou not henceforth called to Me, `My father, Thou `art' the leader of my youth? |
Young's Literal |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? |
Darby |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth? |
Webster |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?' |
World English |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Therefore at least at this time call to me: Thou art my father, the guide of my virginity: |
Douay Rheims |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
ergo saltim amodo voca me pater meus dux virginitatis meae tu es |
Jerome's Vulgate |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?' |
Hebrew Names |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
A lo menos desde ahora, ¿no clamarás á mí, Padre mío, guiador de mi juventud? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
A lo menos desde ahora, ¿no clamarás a mí, Padre mío, guiador de mi juventud? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
"Have you not just now called to Me, 'My Father, You are the friend of my youth? |
New American Standard Bible© |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Have you not just now cried to Me: My Father, You were the guide and companion of my youth? |
Amplified Bible© |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Maintenant, n`est-ce pas? tu cries vers moi: Mon père! Tu as été l`ami de ma jeunesse! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Ne me crieras-tu pas désormais: Mon Père! tu es le conducteur de ma jeunesse? |
John Darby (French) |
Wilt thou not from this time cry [07121] unto me, My father [01], thou art the guide [0441] of my youth [05271]? |
Não me invocaste há pouco, dizendo: Pai meu, tu és o guia da minha mocidade; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |