Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah. |
King James |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah. |
American Standard |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And take true witnesses to the writing, Uriah the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah. |
Basic English |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah. |
Updated King James |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah. |
Young's Literal |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I took unto me to witness, sure witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah. |
Darby |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I took to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah. |
Webster |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
and I will take for myself faithful witnesses to testify: Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah." |
World English |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I took unto me faithful witnesses, Urias the priest, and Zacharias the son of Barachias. |
Douay Rheims |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
et adhibui mihi testes fideles Uriam sacerdotem et Zacchariam filium Barachiae |
Jerome's Vulgate |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
and I will take for myself faithful witnesses to testify: Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah." |
Hebrew Names |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
Y junté conmigo por testigos fieles á Urías sacerdote, y á Zacarías hijo de Jeberechîas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
Y junté conmigo por testigos fieles a Urías sacerdote, y a Zacarías hijo de Jeberequías. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
"And I will take to Myself faithful witnesses for testimony, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah." |
New American Standard Bible© |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
And I took faithful witnesses to record and attest [this prophecy] for me, Uriah the priest and Zechariah son of Jeberechiah. |
Amplified Bible© |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
Je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur Urie, et Zacharie, fils de Bérékia. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
Et je me pris de fidèles témoins pour témoigner, Urie, le sacrificateur, et Zacharie, fils de Jebérékia. |
John Darby (French) |
And I took [05749] unto me faithful [0539] witnesses [05707] to record [05749], Uriah [0223] the priest [03548], and Zechariah [02148] the son [01121] of Jeberechiah [03000]. |
tomei pois, comigo fiéis testemunhas, a Urias sacerdote, e a Zacarias, filho de Jeberequias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |