Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 59:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 59:20 And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD. King James
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And a Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah. American Standard
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And as a saviour he will come to Zion, turning away sin from Jacob, says the Lord. Basic English
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, says the LORD. Updated King James
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And come to Zion hath a redeemer, Even to captives of transgression in Jacob, An affirmation of Jehovah. Young's Literal
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And the Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah. Darby
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And the Redeemer will come to Zion, and to them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD. Webster
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. "A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob," says Yahweh. World English
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. And there shall come a redeemer to Sion, and to them that return from iniquity in Jacob, saith the Lord. Douay Rheims
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. et venerit Sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in Iacob dicit Dominus Jerome's Vulgate
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. "A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob," says the LORD. Hebrew Names
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. Y vendrá el Redentor á Sión, y á los que se volvieren de la iniquidad en Jacob, dice Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. Y vendrá el Redentor a Sion, y a los que se volvieren de la iniquidad en Jacob, dijo el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. "A Redeemer will come to Zion,
    And to those who turn from transgression in Jacob," declares the LORD.
New American Standard Bible©
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. He shall come as a Redeemer to Zion and to those in Jacob (Israel) who turn from transgression, says the Lord. Amplified Bible©
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. Un rédempteur viendra pour Sion, Pour ceux de Jacob qui se convertiront de leurs péchés, Dit l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. Et le rédempteur viendra à Sion et vers ceux qui, en Jacob, reviennent de leur rébellion, dit l'Éternel. John Darby (French)
And the Redeemer [01350] shall come [0935] to Zion [06726], and unto them that turn [07725] from transgression [06588] in Jacob [03290], saith [05002] the LORD [03068]. E virá um Redentor a Sião e aos que em Jacó se desviarem da transgressão, diz o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top