Verse | Comparing Text |
Isa 58:5 | Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD? | King James |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to Jehovah? | American Standard |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Have I given orders for such a day as this? a day for keeping yourselves from pleasure? is it only a question of the bent head, of putting on haircloth, and being seated in the dust? is this what seems to you a holy day, well-pleasing to the Lord? | Basic English |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? will you call this a fast, and an acceptable day to the LORD? | Updated King James |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Like this is the fast that I choose? The day of a man's afflicting his soul? To bow as a reed his head, And sackcloth and ashes spread out? This dost thou call a fast, And a desirable day -- to Jehovah? | Young's Literal |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is such the fast that I have chosen, a day for a man to afflict his soul, -- that he should bow down his head as a bulrush, and spread sackcloth and ashes under him? Wilt thou call this a fast, and a day acceptable to Jehovah? | Darby |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD? | Webster |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? Will you call this a fast, and an acceptable day to Yahweh? | World English |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is this such a fast as I have chosen: for a man to afflict his soul for a day? is this it, to wind his head about like a circle, and to spread sackcloth and ashes? wilt thou call this a fast, and a day acceptable to the Lord? | Douay Rheims |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | numquid tale est ieiunium quod elegi per diem adfligere hominem animam suam numquid contorquere quasi circulum caput suum et saccum et cinerem sternere numquid istud vocabis ieiunium et diem acceptabilem Domino | Jerome's Vulgate |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? Will you call this a fast, and an acceptable day to the LORD? | Hebrew Names |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | ¿Es tal el ayuno que yo escogí, que de día aflija el hombre su alma, que encorve su cabeza como junco, y haga cama de saco y de ceniza? ¿Llamaréis esto ayuno, y día agradable á Jehová? | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | ¿Es tal el ayuno que yo escogí? ¿Para que el hombre aflija su alma? ¿Que encorve su cabeza, como junco; y haga cama de cilicio y de ceniza? ¿Llamaréis esto ayuno, y día agradable al SEÑOR? | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | "Is it a fast like this which I choose, a day for a man to humble himself? Is it for bowing one's head like a reed And for spreading out sackcloth and ashes as a bed? Will you call this a fast, even an acceptable day to the LORD? |
New American Standard Bible© |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Is such a fast as yours what I have chosen, a day for a man to humble himself with sorrow in his soul? [Is true fasting merely mechanical?] Is it only to bow down his head like a bulrush and to spread sackcloth and ashes under him [to indicate a condition of heart that he does not have]? Will you call this a fast and an acceptable day to the Lord? | Amplified Bible© |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Est-ce là le jeûne auquel je prends plaisir, Un jour où l`homme humilie son âme? Courber la tête comme un jonc, Et se coucher sur le sac et la cendre, Est-ce là ce que tu appelleras un jeûne, Un jour agréable à l`Éternel? | Louis Segond - 1910 (French) |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Est-ce un jeûne comme celui-là que j'ai choisi, un jour où un homme afflige son âme? Courber sa tête comme un roseau, et étendre sous soi le sac et la cendre, appelleras-tu cela un jeûne, et un jour agréable à l'Éternel? | John Darby (French) |
Is it such a fast [06685] that I have chosen [0977]? a day [03117] for a man [0120] to afflict [06031] his soul [05315]? is it to bow down [03721] his head [07218] as a bulrush [0100], and to spread [03331] sackcloth [08242] and ashes [0665] under him? wilt thou call [07121] this [02088] a fast [06685], and an acceptable [07522] day [03117] to the LORD [03068]? | Seria esse o jejum que eu escolhi? o dia em que o homem aflija a sua alma? Consiste porventura, em inclinar o homem a cabeça como junco e em estender debaixo de si saco e cinza? chamarias tu a isso jejum e dia aceitável ao Senhor? | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |