Verse | Comparing Text |
Isa 51:5 | My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust. | King James |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples; the isles shall wait for me, and on mine arm shall they trust. | American Standard |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Suddenly will my righteousness come near, and my salvation will be shining out like the light; the sea-lands will be waiting for me, and they will put their hope in my strong arm. | Basic English |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust. | Updated King James |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Near `is' My righteousness, Gone out hath My salvation and Mine arms, Peoples they judge, on Me isles do wait, Yea, on Mine arm they do wait with hope. | Young's Literal |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples: the isles shall wait for me, and in mine arm shall they trust. | Darby |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near; my salvation is gone forth, and my arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on my arm shall they trust. | Webster |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near, my salvation is gone forth, and my arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and on my arm shall they trust. | World English |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My just one is near at hand, my saviour is gone forth, and my arms shall judge the people: the islands shall look for me, and shall patiently wait for my arm. | Douay Rheims |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | prope est iustus meus egressus est salvator meus et brachia mea populos iudicabunt me insulae expectabunt et brachium meum sustinebunt | Jerome's Vulgate |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My righteousness is near, my salvation is gone forth, and my arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and on my arm shall they trust. | Hebrew Names |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Cercana está mi justicia, salido ha mi salud, y mis brazos juzgarán á los pueblos: á mí esperarán las islas, y en mi brazo pondrán su esperanza. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Cercana está mi justicia, ha salido mi salud, y mis brazos juzgarán a los pueblos. A mí esperarán las islas, y en mi brazo pondrán su esperanza. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | "My righteousness is near, My salvation has gone forth, And My arms will judge the peoples; The coastlands will wait for Me, And for My arm they will wait expectantly. |
New American Standard Bible© |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | My rightness and justice are near, My salvation is going forth, and My arms shall rule the peoples; the islands shall wait for and expect Me, and on My arm shall they trust and wait with hope. | Amplified Bible© |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Ma justice est proche, mon salut va paraître, Et mes bras jugeront les peuples; Les îles espéreront en moi, Elles se confieront en mon bras. | Louis Segond - 1910 (French) |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Ma justice est proche, mon salut est sorti, et mes bras jugeront les peuples; les îles s'attendront à moi et auront leur attente en mon bras. | John Darby (French) |
My righteousness [06664] is near [07138]; my salvation [03468] is gone forth [03318], and mine arms [02220] shall judge [08199] the people [05971]; the isles [0339] shall wait [06960] upon me, and on mine arm [02220] shall they trust [03176]. | Perto está a minha justiça, vem saindo a minha salvação, e os meus braços governarão os povos; as ilhas me aguardam, e no meu braço esperam. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |