Verse | Comparing Text |
Isa 35:6 | Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. | King James |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. | American Standard |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then will the feeble-footed be jumping like a roe, and the voice which was stopped will be loud in song: for in the waste land streams will be bursting out, and waters in the dry places. | Basic English |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. | Updated King James |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then leap as a hart doth the lame, And sing doth the tongue of the dumb, For broken up in a wilderness have been waters, And streams in a desert. | Young's Literal |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and torrents in the desert. | Darby |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. | Webster |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert. | World English |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall be free: for waters are broken out in the desert, and streams in the wilderness. | Douay Rheims |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | tunc saliet sicut cervus claudus et aperta erit lingua mutorum quia scissae sunt in deserto aquae et torrentes in solitudine | Jerome's Vulgate |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert. | Hebrew Names |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Entonces el cojo saltará como un ciervo, y cantará la lengua del mudo; porque aguas serán cavadas en el desierto, y torrentes en la soledad. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Entonces el cojo saltará como un ciervo; y alabará la lengua del mudo; porque aguas serán cavadas en el desierto, y arroyos en la soledad. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah. |
New American Standard Bible© |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Then shall the lame man leap like a hart, and the tongue of the dumb shall sing for joy. For waters shall break forth in the wilderness and streams in the desert. | Amplified Bible© |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Alors le boiteux sautera comme un cerf, Et la langue du muet éclatera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, Et des ruisseaux dans la solitude; | Louis Segond - 1910 (French) |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Alors le boiteux sautera comme le cerf, et la langue du muet chantera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, et des rivières dans le lieu stérile; | John Darby (French) |
Then shall the lame [06455] man leap [01801] as an hart [0354], and the tongue [03956] of the dumb [0483] sing [07442]: for in the wilderness [04057] shall waters [04325] break out [01234], and streams [05158] in the desert [06160]. | Então o coxo saltará como o cervo, e a língua do mudo cantará de alegria; porque águas arrebentarão no deserto e ribeiros no ermo. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |