Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 1:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 1:2 Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. King James
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. American Standard
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Give ear, O heavens, and you, O earth, to the word which the Lord has said: I have taken care of my children till they became men, but their hearts have been turned away from me. Basic English
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD has spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. Updated King James
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O heavens, and give ear, O earth, For Jehovah hath spoken: Sons I have nourished and brought up, And they -- they transgressed against Me. Young's Literal
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, ye heavens, and give ear, thou earth! for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children; and they have rebelled against me. Darby
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. Webster
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, heavens, and listen, earth; for Yahweh has spoken: "I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. World English
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O ye heavens, and give ear, O earth, for the Lord hath spoken. I have brought up children, and exalted them: but they have despised me. Douay Rheims
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. audite caeli et auribus percipe terra quoniam Dominus locutus est filios enutrivi et exaltavi ipsi autem spreverunt me Jerome's Vulgate
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, heavens, and listen, earth; for the LORD has spoken: "I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. Hebrew Names
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Oid, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla Jehová: Crié hijos, y engrandecílos, y ellos se rebelaron contra mí. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Oíd, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla el SEÑOR: Crié hijos, y los engrandecí, y ellos se rebelaron contra mí. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Listen, O heavens, and hear, O earth;
    For the LORD speaks,
    "Sons I have reared and brought up,
    But they have revolted against Me.
New American Standard Bible©
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Hear, O heavens, and give ear, O earth! For the Lord has spoken: I have nourished and brought up sons and have made them great and exalted, but they have rebelled against Me and broken away from Me. Amplified Bible©
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Cieux, écoutez! terre, prête l`oreille! Car l`Éternel parle. J`ai nourri et élevé des enfants, Mais ils se sont révoltés contre moi. Louis Segond - 1910 (French)
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. ¶ Écoutez, cieux, et prête l'oreille, terre! car l'Éternel a parlé: J'ai nourri et élevé des fils, et ils se sont rebellés contre moi. John Darby (French)
Hear [08085], O heavens [08064], and give ear [0238], O earth [0776]: for the LORD [03068] hath spoken [01696], I have nourished [01431] and brought up [07311] children [01121], and they have rebelled [06586] against me. Ouvi, ó céus, e dá ouvidos, ó terra, porque falou o Senhor: Criei filhos, e os engrandeci, mas eles se rebelaram contra mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top