Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 1:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 1:16 Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; King James
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; American Standard
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning; Basic English
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; Updated King James
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good. Young's Literal
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; -- cease to do evil, Darby
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash ye, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil; Webster
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil. World English
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash yourselves, be clean, take away the evil of your devices from my eyes: cease to do perversely, Douay Rheims
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; lavamini mundi estote auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis quiescite agere perverse Jerome's Vulgate
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil. Hebrew Names
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Lavad, limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de ante mis ojos; dejad de hacer lo malo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Lavaos, y limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de delante de mis ojos; dejad de hacer lo malo; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; "Wash yourselves, make yourselves clean;
    Remove the evil of your deeds from My sight.
    Cease to do evil,
New American Standard Bible©
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before My eyes! Cease to do evil, Amplified Bible©
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Lavez-vous, purifiez-vous, Otez de devant mes yeux la méchanceté de vos actions; Cessez de faire le mal. Louis Segond - 1910 (French)
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; ¶ Lavez-vous, purifiez-vous; ôtez de devant mes yeux le mal de vos actions; cessez de mal faire, apprenez à bien faire; John Darby (French)
Wash [07364] you, make you clean [02135]; put away [05493] the evil [07455] of your doings [04611] from before [05048] mine eyes [05869]; cease [02308] to do evil [07489]; Lavai-vos, purificai-vos; tirai de diante dos meus olhos a maldade dos vossos atos; cessai de fazer o mal;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top