Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 9:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ec 9:16 Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. King James
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. American Standard
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then I said, Wisdom is better than strength, but the poor man's wisdom is not respected, and his words are not given a hearing. Basic English
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. Updated King James
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. And I said, `Better `is' wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.' -- Young's Literal
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then said I, Wisdom is better than strength; but the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. Darby
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then said I, wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. Webster
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then I said, "Wisdom is better than strength." Nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. World English
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. And I said that wisdom is better than strength: how then is the wisdom of the poor man slighted, and his words not heard? Douay Rheims
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. et dicebam ego meliorem esse sapientiam fortitudine quomodo ergo sapientia pauperis contempta est et verba eius non sunt audita Jerome's Vulgate
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Then I said, "Wisdom is better than strength." Nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard. Hebrew Names
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. So I said, "Wisdom is better than strength." But the wisdom of the poor man is despised and his words are not heeded. New American Standard Bible©
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. But I say that wisdom is better than might, though the poor man's wisdom is despised and his words are not heeded. Amplified Bible©
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Et j`ai dit: La sagesse vaut mieux que la force. Cependant la sagesse du pauvre est méprisée, et ses paroles ne sont pas écoutées. Louis Segond - 1910 (French)
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Et j'ai dit: Mieux vaut la sagesse que la force; mais la sagesse du pauvre est méprisée, et ses paroles ne sont pas écoutées. John Darby (French)
Then said [0559] I, Wisdom [02451] is better [02896] than strength [01369]: nevertheless the poor man's [04542] wisdom [02451] is despised [0959], and his words [01697] are not heard [08085]. Então disse eu: Melhor é a sabedoria do que a força; todavia a sabedoria do pobre é desprezada, e as suas palavras não são ouvidas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top