Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 4:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ec 4:13 Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. King James
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more. American Standard
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. A young man who is poor and wise is better than a king who is old and foolish and will not be guided by the wisdom of others. Basic English
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. Updated King James
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who hath not known to be warned any more. Young's Literal
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor but wise youth than an old and foolish king, who knoweth no more how to be admonished. Darby
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and a wise child, than an old and foolish king, who will no more be admonished. Webster
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more. World English
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a child that is poor and wise, than a king that is old and foolish, who knoweth not to foresee for hereafter. Douay Rheims
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. melior est puer pauper et sapiens rege sene et stulto qui nescit providere in posterum Jerome's Vulgate
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more. Hebrew Names
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Mejor es el muchacho pobre y sabio, que el rey viejo y fatuo que no sabe ser aconsejado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Mejor es el niño pobre y sabio, que el rey viejo y loco que no puede ser avisado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. A poor yet wise lad is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive instruction. New American Standard Bible©
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who no longer knows how to receive counsel (friendly reproof and warning)-- Amplified Bible©
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu`un roi vieux et insensé qui ne sait plus écouter les avis; Louis Segond - 1910 (French)
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. ¶ Mieux vaut un jeune garçon pauvre et sage, qu'un roi vieux et sot qui ne sait plus être averti. John Darby (French)
Better [02896] is a poor [04542] and a wise [02450] child [03206] than an old [02205] and foolish [03684] king [04428], who will [03045] no more be admonished [02094]. Melhor é o mancebo pobre e sábio do que o rei velho e insensato, que não se deixa mais admoestar,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top