Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 5:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 5:13 And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me!

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me! King James
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! Neither have I obeyed the voice of my teachers, Nor inclined mine ear to them that instructed me! American Standard
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! I did not give attention to the voice of my teachers, my ear was not turned to those who were guiding me! Basic English
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me! Updated King James
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! And I have not hearkened to the voice of my directors, And to my teachers have not inclined mine ear. Young's Literal
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! and I have not hearkened unto the voice of my teachers, nor inclined mine ear to those that instructed me; Darby
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined my ear to them that instructed me! Webster
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! neither have I obeyed the voice of my teachers, nor turned my ear to those who instructed me! World English
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! And have not heard the voice of them that taught me, and have not in- dined my ear to masters? Douay Rheims
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! nec audivi vocem docentium me et magistris non inclinavi aurem meam Jerome's Vulgate
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! neither have I obeyed the voice of my teachers, nor turned my ear to those who instructed me! Hebrew Names
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! Y no oí la voz de los que me adoctrinaban, Y á los que me enseñaban no incliné mi oído! Reina Valera - 1909 (Spanish)
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! y no oí la voz de los que me castigaban; y a los que me enseñaban no incliné mi oído! Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! "I have not listened to the voice of my teachers,
    Nor inclined my ear to my instructors!
New American Standard Bible©
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! I have not obeyed the voice of my teachers nor submitted and consented to those who instructed me. Amplified Bible©
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l`oreille à ceux qui m`instruisaient? Louis Segond - 1910 (French)
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! Comment n'ai-je pas écouté la voix de ceux qui m'instruisaient, ni incliné mon oreille vers ceux qui m'enseignaient? John Darby (French)
And have not obeyed [08085] the voice [06963] of my teachers [03384], nor inclined [05186] mine ear [0241] to them that instructed [03925] me! e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top