Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. |
King James |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination. |
American Standard |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
As for the man whose ear is turned away from hearing the law, even his prayer is disgusting. |
Basic English |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He that turns away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. |
Updated King James |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
Whoso is turning his ear from hearing the law, Even his prayer `is' an abomination. |
Young's Literal |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. |
Darby |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. |
Webster |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. |
World English |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He that turneth away his ears from hearing the law, his prayer shall be as abomination. |
Douay Rheims |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabilis |
Jerome's Vulgate |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He who turns away his ear from hearing the Torah, even his prayer is an abomination. |
Hebrew Names |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
El que aparta su oído para no oir la ley, Su oración también es abominable. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también será abominable. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He who turns away his ear from listening to the law, Even his prayer is an abomination. |
New American Standard Bible© |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
He who turns away his ear from hearing the law [of God and man], even his prayer is an abomination, hateful and revolting [to God]. See: Ps. 66:18; 109:7; Prov. 15:8; Zech. 7:11. |
Amplified Bible© |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
Si quelqu`un détourne l`oreille pour ne pas écouter la loi, Sa prière même est une abomination. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
¶ Qui détourne son oreille pour ne pas écouter la loi, sa prière même est une abomination. |
John Darby (French) |
He that turneth away [05493] his ear [0241] from hearing [08085] the law [08451], even his prayer [08605] shall be abomination [08441]. |
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |