Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 27:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 27:12 A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. King James
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and suffer for it. American Standard
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble. Basic English
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man forsees the evil, and hides himself; but the simple pass on, and are punished. Updated King James
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished. Young's Literal
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man seeth the evil, and hideth himself; the simple pass on, and are punished. Darby
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. Webster
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it. World English
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. The prudent man seeing evil hideth himself: little ones passing on have suffered losses. Douay Rheims
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. astutus videns malum absconditus est parvuli transeuntes sustinuere dispendia Jerome's Vulgate
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it. Hebrew Names
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. El avisado ve el mal, y escóndese, Mas los simples pasan, y llevan el daño. Reina Valera - 1909 (Spanish)
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. El avisado ve el mal, y se esconde, mas los simples pasan, y llevan el daño. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man sees evil and hides himself,
    The naive proceed and pay the penalty.
New American Standard Bible©
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. A prudent man sees the evil and hides himself, but the simple pass on and are punished [with suffering]. Amplified Bible©
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. L`homme prudent voit le mal et se cache; Les simples avancent et sont punis. Louis Segond - 1910 (French)
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. ¶ L'homme avisé voit le mal et se cache; les simples passent outre et en portent la peine. John Darby (French)
A prudent [06175] man foreseeth [07200] the evil [07451], and hideth [05641] himself; but the simple [06612] pass on [05674], and are punished [06064]. O prudente vê o mal e se esconde; mas os insensatos passam adiante e sofrem a pena.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top