Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 20:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Pr 20:26 A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them. King James
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king winnoweth the wicked, And bringeth the threshing -wheel over them. American Standard
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king puts evil-doers to flight, and makes their evil-doing come back on them. Basic English
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king scatters the wicked, and brings the wheel over them. Updated King James
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king is scattering the wicked, And turneth back on them the wheel. Young's Literal
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them. Darby
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king scatterreth the wicked, and bringeth the wheel over them. Webster
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them. World English
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king scattereth the wicked, and bringeth over them the wheel. Douay Rheims
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. dissipat impios rex sapiens et curvat super eos fornicem Jerome's Vulgate
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them. Hebrew Names
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. El rey sabio esparce los impíos. Y sobre ellos hace tornar la rueda. Reina Valera - 1909 (Spanish)
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. El rey sabio esparce los impíos; y sobre ellos hace rodar la rueda. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king winnows the wicked,
    And drives the threshing wheel over them.
New American Standard Bible©
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. A wise king winnows out the wicked [from among the good] and brings the threshing wheel over them [to separate the chaff from the grain]. Amplified Bible©
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. Un roi sage dissipe les méchants, Et fait passer sur eux la roue. Louis Segond - 1910 (French)
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. ¶ Un roi sage disperse les méchants, et ramène sur eux la roue. John Darby (French)
A wise [02450] king [04428] scattereth [02219] the wicked [07563], and bringeth [07725] the wheel [0212] over them. O rei sábio joeira os ímpios e faz girar sobre eles a roda.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top