Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. |
King James |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son maketh a glad father; But a foolish man despiseth his mother. |
American Standard |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son makes a glad father, but a foolish man has no respect for his mother. |
Basic English |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son makes a glad father: but a foolish man despises his mother. |
Updated King James |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother. |
Young's Literal |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son maketh a glad father; but a foolish man despiseth his mother. |
Darby |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. |
Webster |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother. |
World English |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son maketh a father joyful: but the foolish man despiseth his mother. |
Douay Rheims |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam |
Jerome's Vulgate |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother. |
Hebrew Names |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre necio menosprecia á su madre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
El hijo sabio alegra al padre; mas el hombre loco menosprecia a su madre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother. |
New American Standard Bible© |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
A wise son makes a glad father, but a self-confident and foolish man despises his mother and puts her to shame. |
Amplified Bible© |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
¶ Un fils sage réjouit son père, mais l'homme insensé méprise sa mère. |
John Darby (French) |
A wise [02450] son [01121] maketh a glad [08055] father [01]: but a foolish [03684] man [0120] despiseth [0959] his mother [0517]. |
O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |