Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward in all their journeys: |
King James |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys: |
American Standard |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And whenever the cloud was taken up from the House, the children of Israel went forward on their journey: |
Basic English |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward in all their journeys: |
Updated King James |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And in the going up of the cloud from off the tabernacle the sons of Israel journey in all their journeys; |
Young's Literal |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel journeyed in all their journeys. |
Darby |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward in all their journeys: |
Webster |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
When the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys; |
World English |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
For the cloud of the Lord hung over the tabernacle by day, and a fire by night, in the sight of all the children of Israel throughout all their mansions. |
Douay Rheims |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
nubes quippe Domini incubabat per diem tabernaculo et ignis in nocte videntibus populis Israhel per cunctas mansiones suas |
Jerome's Vulgate |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
When the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys; |
Hebrew Names |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
Y cuando la nube se alzaba del tabernáculo, los hijos de Israel se movían en todas sus jornadas: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
Y cuando la nube se alzaba del tabernáculo, los hijos de Israel se movían en todas sus jornadas; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
Throughout all their journeys whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the sons of Israel would set out; |
New American Standard Bible© |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
In all their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the Israelites went onward; |
Amplified Bible© |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d`Israël partaient, quand la nuée s`élevait de dessus le tabernacle. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
Et quand la nuée se levait de dessus le tabernacle, les fils d'Israël partaient, dans toutes leurs traites; |
John Darby (French) |
And when the cloud [06051] was taken up [05927] from [05921] over the tabernacle [04908], the children [01121] of Israel [03478] went onward [05265] in all their journeys [04550]: |
Quando, pois, a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, prosseguiam os filhos de Israel, em todas as suas jornadas; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |