Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 40:35 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 40:35 And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle. King James
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud abode thereon, and the glory of Jehovah filled the tabernacle. American Standard
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. So that Moses was not able to go into the Tent of meeting, because the cloud was resting on it, and the House was full of the glory of the Lord. Basic English
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Updated King James
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. and Moses hath not been able to go in unto the tent of meeting, for the cloud hath tabernacled on it, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle. Young's Literal
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And Moses could not enter into the tent of meeting, for the cloud abode on it, and the glory of Jehovah filled the tabernacle. Darby
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode upon it, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Webster
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Moses wasn't able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and Yahweh's glory filled the tabernacle. World English
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. If it hung over, they remained in the same place. Douay Rheims
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. si pendebat desuper manebant in eodem loco Jerome's Vulgate
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Moses wasn't able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and the LORD's glory filled the tabernacle. Hebrew Names
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Y no podía Moisés entrar en el tabernáculo del testimonio, porque la nube estaba sobre él, y la gloria de Jehová lo tenía lleno. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Y no podía Moisés entrar en el tabernáculo del testimonio, porque la nube estaba sobre él, y la gloria del SEÑOR lo tenía lleno. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle. New American Standard Bible©
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And Moses was not able to enter the Tent of Meeting because the cloud remained upon it, and the glory of the Lord filled the tabernacle. Amplified Bible©
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Moïse ne pouvait pas entrer dans la tente d`assignation, parce que la nuée restait dessus, et que la gloire de l`Éternel remplissait le tabernacle. Louis Segond - 1910 (French)
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. et Moïse ne pouvait entrer dans la tente d'assignation; car la nuée demeura dessus, et la gloire de l'Éternel remplissait le tabernacle. John Darby (French)
And Moses [04872] was not able [03201] to enter [0935] into the tent [0168] of the congregation [04150], because the cloud [06051] abode [07931] thereon, and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. de maneira que Moisés não podia entrar na tenda da revelação, porquanto a nuvem repousava sobre ela, e a glória do Senhor enchia o tabernáculo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top