Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 40:34 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 40:34 Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle. King James
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle. American Standard
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then the cloud came down covering the Tent of meeting, and the House was full of the glory of the Lord; Basic English
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Updated King James
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And the cloud covereth the tent of meeting, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle; Young's Literal
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. And the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle. Darby
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Webster
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of Yahweh filled the tabernacle. World English
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. If at any time the cloud removed from the tabernacle, the children of Israel went forward by their troops: Douay Rheims
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii Israhel per turmas suas Jerome's Vulgate
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. Hebrew Names
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria de Jehová hinchió el tabernáculo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria del SEÑOR llenó el tabernáculo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. New American Standard Bible©
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Then the cloud [the Shekinah, God's visible presence] covered the Tent of Meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle! See: Rev. 15:8. Amplified Bible©
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Alors la nuée couvrit la tente d`assignation, et la gloire de l`Éternel remplit le tabernacle. Louis Segond - 1910 (French)
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. ¶ Et la nuée couvrit la tente d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit le tabernacle; John Darby (French)
Then a cloud [06051] covered [03680] the tent [0168] of the congregation [04150], and the glory [03519] of the LORD [03068] filled [04390] the tabernacle [04908]. Então a nuvem cobriu a tenda da revelação, e a glória do Senhor encheu o tabernáculo;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top