Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 4:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 4:22 And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn: King James
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born: American Standard
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And you are to say to Pharaoh, The Lord says, Israel is the first of my sons: Basic English
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And you shall say unto Pharaoh, Thus says the LORD, Israel is my son, even my firstborn: Updated King James
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born `is' Israel, Young's Literal
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And thou shalt say to Pharoah, Thus saith Jehovah: Israel is my son, my firstborn. Darby
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my first-born. Webster
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn, World English
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Israel is my son, my firstborn. Douay Rheims
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: dicesque ad eum haec dicit Dominus filius meus primogenitus meus Israhel Jerome's Vulgate
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: You shall tell Pharaoh, 'Thus says the LORD, Israel is my son, my firstborn, Hebrew Names
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: Y dirás á Faraón: Jehová ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: Y dirás al Faraón: El SEÑOR ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: "Then you shall say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is My son, My firstborn. New American Standard Bible©
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: And you shall say to Pharaoh, Thus says the Lord, Israel is My son, even My firstborn. Amplified Bible©
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: Tu diras à Pharaon: Ainsi parle l`Éternel: Israël est mon fils, mon premier-né. Louis Segond - 1910 (French)
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: Et tu diras au Pharaon: Ainsi a dit l'Éternel: Israël est mon fils, mon premier-né. John Darby (French)
And thou shalt say [0559] unto Pharaoh [06547], Thus saith [0559] the LORD [03068], Israel [03478] is my son [01121], even my firstborn [01060]: Então dirás a Faraó: Assim diz o Senhor: Israel é meu filho, meu primogênito;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top