Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life. |
King James |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And Jehovah said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought thy life. |
American Standard |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And the Lord said to Moses in Midian, Go back to Egypt, for all the men are dead who were attempting to take your life. |
Basic English |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought your life. |
Updated King James |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And Jehovah saith unto Moses in Midian, `Go, turn back to Egypt, for all the men have died who seek thy life;' |
Young's Literal |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And Jehovah said to Moses in Midian, Go, return to Egypt; for all the men are dead who sought thy life. |
Darby |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And the LORD said to Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead who sought thy life. |
Webster |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead." |
World English |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
And the Lord said to Moses, in Madian: Go, and return into Egypt: for they are all dead that sought thy life. |
Douay Rheims |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
dixit ergo Dominus ad Mosen in Madian vade revertere in Aegyptum mortui sunt omnes qui quaerebant animam tuam |
Jerome's Vulgate |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
The LORD said to Moses in Midian, "Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead." |
Hebrew Names |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
Dijo también Jehová á Moisés en Madián: Ve, y vuélvete á Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
Dijo también el SEÑOR a Moisés en Madián: Ve, y vuélvete a Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead." |
New American Standard Bible© |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
The Lord said to Moses in Midian, Go back to Egypt; for all the men who were seeking your life [for killing the Egyptian] are dead. See: Exod. 2:11, 12. |
Amplified Bible© |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
L`Éternel dit à Moïse, en Madian: Va, retourne en Égypte, car tous ceux qui en voulaient à ta vie sont morts. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
Et l'Éternel dit à Moïse, en Madian: Va, retourne en Égypte; car tous les hommes qui cherchaient ta vie sont morts. |
John Darby (French) |
And the LORD [03068] said [0559] unto Moses [04872] in Midian [04080], Go [03212], return [07725] into Egypt [04714]: for all the men [0582] are dead [04191] which sought [01245] thy life [05315]. |
Disse também o Senhor a Moisés em Midiã: Vai, volta para o Egito; porque morreram todos os que procuravam tirar-te a vida. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |