Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 39:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 39:32 Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they. King James
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses; so did they. American Standard
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. So all the work on the House of the Tent of meeting was done; as the Lord had given orders to Moses, so the children of Israel did it. Basic English
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they. Updated King James
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. And all the service of the tabernacle of the tent of meeting is completed; and the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have done. Young's Literal
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. And all the labour of the tabernacle of the tent of meeting was ended; and the children of Israel had done it according to all that Jehovah had commanded Moses -- so had they done it. Darby
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they. Webster
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus all the work of the tabernacle of the Tent of Meeting was finished. The children of Israel did according to all that Yahweh commanded Moses; so they did. World English
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. And they offered the tabernacle and the roof and the whole furniture, the rings, the boards, the bars, the pillars, and their sockets, Douay Rheims
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. et obtulerunt tabernaculum et tectum et universam supellectilem anulos tabulas vectes columnas ac bases Jerome's Vulgate
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus all the work of the tabernacle of the Tent of Meeting was finished. The children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses; so they did. Hebrew Names
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Y fue acabada toda la obra del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio: é hicieron los hijos de Israel como Jehová lo había mandado á Moisés: así lo hicieron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Y fue acabada toda la obra del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio; e hicieron los hijos de Israel como el SEÑOR lo había mandado a Moisés; así lo hicieron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was completed; and the sons of Israel did according to all that the LORD had commanded Moses; so they did. New American Standard Bible©
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Thus all the work of the tabernacle of the Tent of Meeting was finished; according to all that the Lord commanded Moses, so the Israelites had done. Amplified Bible©
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Ainsi furent achevés tous les ouvrages du tabernacle, de la tente d`assignation. Les enfants d`Israël firent tout ce que l`Éternel avait ordonné à Moïse; ils firent ainsi. Louis Segond - 1910 (French)
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. ¶ Et tout le travail du tabernacle de la tente d'assignation fut achevé; et les fils d'Israël firent selon tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse: ils firent ainsi. John Darby (French)
Thus was all the work [05656] of the tabernacle [04908] of the tent [0168] of the congregation [04150] finished [03615]: and the children [01121] of Israel [03478] did [06213] according to all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] they. Assim se acabou toda a obra do tabernáculo da tenda da revelação; e os filhos de Israel fizeram conforme tudo o que o Senhor ordenara a Moisés; assim o fizeram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top