Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses. |
King James |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah commanded Moses. |
American Standard |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything as the Lord had given orders to Moses. |
Basic English |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And Bezaleel the son Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses. |
Updated King James |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And Bezaleel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, hath made all that Jehovah commanded Moses; |
Young's Literal |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah had commanded Moses; |
Darby |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses. |
Webster |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Yahweh commanded Moses. |
World English |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Which Beseleel the son of Uri the son of Hur of the tribe of Juda had made as the Lord commanded by Moses, |
Douay Rheims |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
quas Beselehel filius Uri filii Hur de tribu Iuda Domino per Mosen iubente conpleverat |
Jerome's Vulgate |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses. |
Hebrew Names |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Y Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, hizo todas las cosas que Jehová mandó á Moisés. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Y Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, hizo todas las cosas que el SEÑOR mandó a Moisés. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD had commanded Moses. |
New American Standard Bible© |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the Lord commanded Moses. |
Amplified Bible© |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Betsaleel, fils d`Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce que l`Éternel avait ordonné à Moïse; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Et Betsaleël, fils d'Uri, fil de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse; |
John Darby (French) |
And Bezaleel [01212] the son [01121] of Uri [0221], the son [01121] of Hur [02354], of the tribe [04294] of Judah [03063], made [06213] all that the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Fez, pois, Bezaleel, filho de îri, filho de Hur, da tribo de Judá, tudo quanto o Senhor tinha ordenado a Moisés; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |