Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about. |
King James |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
and he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about. |
American Standard |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
Plating it inside and out with the best gold, and putting an edge of gold all round it. |
Basic English |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about. |
Updated King James |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
and he overlayeth it with pure gold within and without, and maketh for it a wreath of gold round about; |
Young's Literal |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
And he overlaid it with pure gold inside and outside, and made a border of gold upon it round about. |
Darby |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about. |
Webster |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
He overlaid it with pure gold inside and outside, and made a molding of gold for it around it. |
World English |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
And he made to it a crown of gold round about, |
Douay Rheims |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
et fecit illi coronam auream per gyrum |
Jerome's Vulgate |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
He overlaid it with pure gold inside and outside, and made a molding of gold for it around it. |
Hebrew Names |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
Y cubrióla de oro puro por de dentro y por de fuera, é hízole una cornisa de oro en derredor. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
y la cubrió de oro puro por dentro y por fuera, y le hizo una corona de oro en derredor. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
and he overlaid it with pure gold inside and out, and made a gold molding for it all around. |
New American Standard Bible© |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
He overlaid it with pure gold within and without and made a molding or crown of gold to go around the top of it. |
Amplified Bible© |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
Il la couvrit d`or pur en dedans et en dehors, et il y fit une bordure d`or tout autour. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
Et il la plaqua d'or pur, dedans et dehors, et lui fit un couronnement d'or tout autour; |
John Darby (French) |
And he overlaid [06823] it with pure [02889] gold [02091] within [01004] and without [02351], and made [06213] a crown [02213] of gold [02091] to it round about [05439]. |
Cobriu-a de ouro puro por dentro e por fora, fez-lhe uma moldura de ouro ao redor, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |