Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 33:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 33:1 And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it: King James
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And Jehovah spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it: American Standard
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And the Lord said to Moses, Go forward from this place, you and the people whom you have taken up out of the land of Egypt, to that land about which I made an oath to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, To your seed will I give it. Basic English
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And the LORD said unto Moses, Depart, and go up behind, you and the people which you have brought up out of the land of Egypt, unto the land which I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto your seed will I give it: Updated King James
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And Jehovah speaketh unto Moses, `Go, ascend from this `place', thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,' Young's Literal
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And Jehovah said to Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, into the land that I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it, Darby
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And the LORD said to Moses, Depart and go up hence, thou and the people which thou hast conducted from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, to thy seed will I give it: Webster
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' World English
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: And the Lord spoke to Moses, saying: God, get thee up from this place, thou and thy people which thou has brought out of the land of Egypt, into the land concerning which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: To thy seed I will give it. Douay Rheims
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: locutusque est Dominus ad Mosen vade ascende de loco isto tu et populus tuus quem eduxisti de terra Aegypti in terram quam iuravi Abraham Isaac et Iacob dicens semini tuo dabo eam Jerome's Vulgate
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: The LORD spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' Hebrew Names
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: Y JEHOVA dijo á Moisés: Ve, sube de aquí, tú y el pueblo que sacaste de la tierra de Egipto, á la tierra de la cual juré á Abraham, Isaac, y Jacob, diciendo: A tu simiente la daré: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: Y el SEÑOR dijo a Moisés: Ve, sube de aquí, tú y el pueblo que sacaste de la tierra de Egipto, a la tierra de la cual juré a Abraham, Isaac, y Jacob, diciendo: A tu simiente la daré. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: Then the LORD spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your descendants I will give it.' New American Standard Bible©
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: THE LORD said to Moses, Depart, go up from here, you and the people whom you have brought from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, To your descendants I will give it. Amplified Bible©
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: L`Éternel dit à Moïse: Va, pars d`ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d`Égypte; monte vers le pays que j`ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant: Je le donnerai à ta postérité. Louis Segond - 1910 (French)
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: ¶ Et l'Éternel dit à Moïse: Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Égypte, dans le pays que j'ai promis par serment à Abraham, à Isaac, et à Jacob, disant: John Darby (French)
And the LORD [03068] said [01696] unto Moses [04872], Depart [03212], and go up [05927] hence, thou and the people [05971] which thou hast brought up [05927] out of the land [0776] of Egypt [04714], unto the land [0776] which I sware [07650] unto Abraham [085], to Isaac [03327], and to Jacob [03290], saying [0559], Unto thy seed [02233] will I give [05414] it: Disse mais o Senhor a Moisés: Vai, sobe daqui, tu e o povo que fizeste subir da terra do Egito, para a terra a respeito da qual jurei a Abraão, a Isaque, e a Jacó, dizendo: ë tua descendência a darei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top