Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 31:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 31:14 Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people. King James
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people. American Standard
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. So you are to keep the Sabbath as a holy day; and anyone not honouring it will certainly be put to death: whoever does any work on that day will be cut off from his people. Basic English
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. All of you shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whosoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people. Updated King James
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. and ye have kept the sabbath, for it `is' holy to you, he who is polluting it is certainly put to death -- for any who doeth work in it -- that person hath even been cut off from the midst of his people. Young's Literal
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples. Darby
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Ye shall keep the sabbath therefore: for it is holy to you. Every one that profaneth it shall surely be put to death: for whoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people. Webster
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people. World English
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Keep you my sabbath: for it is holy unto you: he that shall profane it, shall be put to death: he that shall do my work in it, his soul shall perish out of the midst of his people. Douay Rheims
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi sui Jerome's Vulgate
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people. Hebrew Names
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Así que guardaréis el sábado, porque santo es á vosotros: el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella alma será cortada de en medio de sus pueblos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Así que guardaréis el sábado, porque santo es a vosotros; los que lo profanaren, de cierto morirán; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella alma será cortada de en medio de su pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. 'Therefore you are to observe the sabbath, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people. New American Standard Bible©
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. You shall keep the Sabbath therefore, for it is holy to you; everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does work on the Sabbath shall be cut off from among his people. Amplified Bible©
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Vous observerez le sabbat, car il sera pour vous une chose sainte. Celui qui le profanera, sera puni de mort; celui qui fera quelque ouvrage ce jour-là, sera retranché du milieu de son peuple. Louis Segond - 1910 (French)
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. et vous garderez le sabbat, car il vous sera saint: celui qui le profanera sera certainement mis à mort, car quiconque fera une oeuvre en ce jour-là,.... cette âme sera retranchée du milieu de ses peuples. John Darby (French)
Ye shall keep [08104] the sabbath [07676] therefore; for it is holy [06944] unto you: every one that defileth [02490] it shall surely [04191] be put to death [04191]: for whosoever doeth [06213] any work [04399] therein, that soul [05315] shall be cut off [03772] from among [07130] his people [05971]. Portanto guardareis o sábado, porque santo é para vós; aquele que o profanar certamente será morto; porque qualquer que nele fizer algum trabalho, aquela alma será exterminada do meio do seu povo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top