Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. |
King James |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
and thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. |
American Standard |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
And put some of it, crushed very small, in front of the ark in the Tent of meeting, where I will come face to face with you; it is to be most holy. |
Basic English |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
And you shall beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with you: it shall be unto you most holy. |
Updated King James |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
and thou hast beaten `some' of it small, and hast put of it before the testimony, in the tent of meeting, whither I am met with thee; most holy it is to you. |
Young's Literal |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
And thou shalt beat some of it to powder, and put some of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. |
Darby |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be to you most holy: |
Webster |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
and you shall beat some of it very small, and put some of it before the testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you. It shall be to you most holy. |
World English |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
And when thou has beaten all into very small powder, thou shalt set of it before the tabernacle of the testimony, in the place where I will appear to thee. Most holy shall this incense be to you. |
Douay Rheims |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
cumque in tenuissimum pulverem universa contuderis pones ex eo coram testimonio tabernaculi in quo loco apparebo tibi sanctum sanctorum erit vobis thymiama |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
and you shall beat some of it very small, and put some of it before the testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you. It shall be to you most holy. |
Hebrew Names |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
Y molerás alguna de ella pulverizándola, y la pondrás delante del testimonio en el tabernáculo del testimonio, donde yo te testificaré de mí. Os será cosa santísima. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
y molerás alguna de ella pulverizándola, y la pondrás delante del testimonio en el tabernáculo del testimonio, donde yo te testificaré de mí. Os será cosa santísima. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
"You shall beat some of it very fine, and put part of it before the testimony in the tent of meeting where I will meet with you; it shall be most holy to you. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
You shall beat some of it very small and put some of it before the Testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you; it shall be to you most holy. |
Amplified Bible© |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
Tu le réduiras en poudre, et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente d`assignation, où je me rencontrerai avec toi. Ce sera pour vous une chose très sainte. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
Et tu en pileras très-fin, et tu en mettras sur le devant du témoignage dans la tente d'assignation, où je me rencontrerai avec toi: ce vous sera une chose très-sainte. |
John Darby (French) |
And thou shalt beat [07833] some of it very small [01854], and put [05414] of it before [06440] the testimony [05715] in the tabernacle [0168] of the congregation [04150], where I will meet [03259] with thee: it shall be unto you most [06944] holy [06944]. |
e uma parte dele reduzirás a pó e o porás diante do testemunho, na tenda da revelação onde eu virei a ti; coisa santíssimá vos será. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |