Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
And thou shalt speak unto all that are wise hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office. |
King James |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
And thou shalt speak unto all that are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister unto me in the priest's office. |
American Standard |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Give orders to all the wise-hearted workmen, whom I have made full of the spirit of wisdom, to make robes for Aaron, so that he may be made holy as my priest. |
Basic English |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
And you shall speak unto all that are wise hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office. |
Updated King James |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
and thou -- thou dost speak unto all the wise of heart, whom I have filled `with' a spirit of wisdom, and they have made the garments of Aaron to sanctify him for his being priest to Me. |
Young's Literal |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
And thou shalt speak with all that are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to hallow him, that he may serve me as priest. |
Darby |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
And thou shalt speak to all that are wise in heart, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister to me in the priest's office. |
Webster |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
You shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest's office. |
World English |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
And thou shalt speak to all the wise of heart, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's vestments, in which he being consecrated may minister to me. |
Douay Rheims |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
et loqueris cunctis sapientibus corde quos replevi spiritu prudentiae ut faciant vestes Aaron in quibus sanctificatus ministret mihi |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
You shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest's office. |
Hebrew Names |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Y tú hablarás á todos los sabios de corazón, á quienes yo he henchido de espíritu de sabiduría; á fin que hagan los vestidos de Aarón, para consagrarle á que me sirva de sacerdote. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de Espíritu de sabiduría; para que hagan los vestidos de Aarón, para santificarle para que sea mi sacerdote. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
"You shall speak to all the skillful persons whom I have endowed with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister as priest to Me. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Tell all who are expert, whom I have endowed with skill and good judgment, that they shall make Aaron's garments to sanctify him for My priesthood. |
Amplified Bible© |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Tu parleras à tous ceux qui sont habiles, à qui j`ai donné un esprit plein d`intelligence; et ils feront les vêtements d`Aaron, afin qu`il soit consacré et qu`il exerce mon sacerdoce. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Et toi, tu parleras à tous les hommes intelligents que j'ai remplis de l'esprit de sagesse, et ils feront les vêtements d'Aaron pour le sanctifier, afin qu'il exerce la sacrificature devant moi. |
John Darby (French) |
And thou shalt speak [01696] unto all that are wise [02450] hearted [03820], whom I have filled [04390] with the spirit [07307] of wisdom [02451], that they may make [06213] Aaron's [0175] garments [0899] to consecrate [06942] him, that he may minister unto me in the priest's office [03547]. |
Falarás a todos os homens hábeis, a quem eu tenha enchido do espírito de sabedoria, que façam as vestes de Arão para santificá-lo, a fim de que me administre o ofício sacerdotal. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |