Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I shew thee, after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the instruments thereof, even so shall ye make it. |
King James |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I show thee, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the furniture thereof, even so shall ye make it. |
American Standard |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
Make the House and everything in it from the designs which I will give you. |
Basic English |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I show you, after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the instruments thereof, even so shall all of you make it. |
Updated King James |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
according to all that which I am shewing thee, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all its vessels, even so ye do make `it'. |
Young's Literal |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I shall shew thee, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the utensils thereof, even so shall ye make it. |
Darby |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I show thee after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all its instruments, even so shall ye make it. |
Webster |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I show you, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it. |
World English |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all the likeness of the tabernacle which I will shew thee, and of all the vessels for the service thereof: and thus you shall make it: |
Douay Rheims |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
iuxta omnem similitudinem tabernaculi quod ostendam tibi et omnium vasorum in cultum eius sicque facietis illud |
Jerome's Vulgate |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
According to all that I show you, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it. |
Hebrew Names |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
Conforme á todo lo que yo te mostrare, el diseño del tabernáculo, y el diseño de todos sus vasos, así lo haréis. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
Conforme a todo lo que yo te mostrare, la semejanza del tabernáculo, y la semejanza de todos sus vasos, así lo haréis. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
"According to all that I am going to show you, as the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furniture, just so you shall construct it. |
New American Standard Bible© |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
And you shall make it according to all that I show you, the pattern of the tabernacle or dwelling and the pattern of all the furniture of it. |
Amplified Bible© |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d`après le modèle que je vais te montrer. |
Louis Segond - 1910 (French) |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
Selon tout ce que je te montre, le modèle du tabernacle et le modèle de tous ses ustensiles, ainsi vous ferez. |
John Darby (French) |
According to all that I shew [07200] thee, after the pattern [08403] of the tabernacle [04908], and the pattern [08403] of all the instruments [03627] thereof, even so shall ye make [06213] it. |
Conforme a tudo o que eu te mostrar para modelo do tabernáculo, e para modelo de todos os seus móveis, assim mesmo o fareis. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |