Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 24:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 24:17 And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. King James
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. American Standard
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the glory of the Lord was like a flame on the top of the mountain before the eyes of the children of Israel. Basic English
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. Updated King James
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the appearance of the honour of Jehovah `is' as a consuming fire on the top of the mount, before the eyes of the sons of Israel; Young's Literal
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the appearance of the glory of Jehovah was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel. Darby
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount, in the eyes of the children of Israel. Webster
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel. World English
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the sight of the glory of the Lord was like a burning fire upon the top of the mount, in the eyes of the children of Israel. Douay Rheims
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. erat autem species gloriae Domini quasi ignis ardens super verticem montis in conspectu filiorum Israhel Jerome's Vulgate
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. The appearance of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel. Hebrew Names
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. Y el parecer de la gloria de Jehová era como un fuego abrasador en la cumbre del monte, á los ojos de los hijos de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. Y el parecer de la gloria del SEŃOR era como un fuego abrasador en la cumbre del monte, a los ojos de los hijos de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And to the eyes of the sons of Israel the appearance of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountain top. New American Standard Bible©
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. And the glory of the Lord appeared to the Israelites like devouring fire on the top of the mountain. Amplified Bible©
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. L`aspect de la gloire de l`Éternel était comme un feu dévorant sur le sommet de la montagne, aux yeux des enfants d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. Et l'apparence de la gloire de l'Éternel était comme un feu dévorant sur le sommet de la montagne, aux yeux des fils d'Israël. John Darby (French)
And the sight [04758] of the glory [03519] of the LORD [03068] was like devouring [0398] fire [0784] on the top [07218] of the mount [02022] in the eyes [05869] of the children [01121] of Israel [03478]. Ora, a aparęncia da glória do Senhor era como um fogo consumidor no cume do monte, aos olhos dos filhos de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top