Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 24:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 24:1 And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off. King James
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off: American Standard
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said to Moses, Come up to the Lord, you and Aaron, and Nadab and Abihu and seventy of the chiefs of Israel; and give me worship from a distance. Basic English
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said unto Moses, Come up unto the LORD, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship all of you far off. Updated King James
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And unto Moses He said, `Come up unto Jehovah, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel, and ye have bowed yourselves afar off;' Young's Literal
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said to Moses, Go up to Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship afar off. Darby
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said to Moses, Come up to the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off. Webster
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. World English
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. And he said to Moses: Come up to the Lord, thou, and Aaron, Nadab, and Abiu, and seventy of the ancients of Israel, and you shall adore afar off. Douay Rheims
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. Mosi quoque dixit ascende ad Dominum tu et Aaron Nadab et Abiu et septuaginta senes ex Israhel et adorabitis procul Jerome's Vulgate
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. He said to Moses, "Come up to the LORD, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance. Hebrew Names
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. Y DIJO á Moisés: Sube á Jehová, tú, y Aarón, Nadab, y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaréis desde lejos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. Y dijo a Moisés: Sube al SEÑOR, tú, y Aarón, Nadab, y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaréis desde lejos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. Then He said to Moses, "Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab and Abihu and seventy of the elders of Israel, and you shall worship at a distance. New American Standard Bible©
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. GOD SAID to Moses, Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu [Aaron's sons], and seventy of Israel's elders, and worship at a distance. Amplified Bible©
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. Dieu dit à Moïse: Monte vers l`Éternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d`Israël, et vous vous prosternerez de loin. Louis Segond - 1910 (French)
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. ¶ Et il dit à Moïse: Monte vers l'Éternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'Israël, et vous vous prosternerez de loin; John Darby (French)
And he said [0559] unto Moses [04872], Come up [05927] unto the LORD [03068], thou, and Aaron [0175], Nadab [05070], and Abihu [030], and seventy [07657] of the elders [02205] of Israel [03478]; and worship [07812] ye afar off [07350]. Depois disse Deus a Moisés: Subi ao Senhor, tu e Arão, Nadabe e Abiú, e setenta dos anciãos de Israel, e adorai de longe.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top