Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 23:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 23:30 By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land. King James
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land. American Standard
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Little by little I will send them away before you, till your numbers are increased and you take up your heritage in the land. Basic English
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. By little and little I will drive them out from before you, until you be increased, and inherit the land. Updated King James
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. little `by' little I cast them out from before thee, till thou art fruitful, and hast inherited the land. Young's Literal
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. By little and little I will drive them out from before thee, until thou art fruitful, and possess the land. Darby
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. By little and little I will drive them out from before thee, until thou shalt be increased and inherit the land. Webster
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land. World English
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. By little and little I will drive them out from before thee, till thou be increased, and dost possess the land. Douay Rheims
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. paulatim expellam eos de conspectu tuo donec augearis et possideas terram Jerome's Vulgate
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land. Hebrew Names
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Poco á poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. "I will drive them out before you little by little, until you become fruitful and take possession of the land. New American Standard Bible©
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and are numerous enough to take possession of the land. Amplified Bible©
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Je les chasserai peu à peu loin de ta face, jusqu`à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays. Louis Segond - 1910 (French)
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. je les chasserai peu à peu devant toi, jusqu'à ce que tu croisses en nombre, et que tu hérites le pays. John Darby (French)
By little [04592] and little [04592] I will drive them out [01644] from before [06440] thee, until thou be increased [06509], and inherit [05157] the land [0776]. Pouco a pouco os lançarei de diante de ti, até que te multipliques e possuas a terra por herança.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top