Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 21:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 21:5 And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: King James
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: American Standard
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: But if the servant says clearly, My master and my wife and children are dear to me; I have no desire to be free: Basic English
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: Updated King James
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: `And if the servant really say: I have loved my lord, my wife, and my sons -- I do not go out free; Young's Literal
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: But if the bondman shall say distinctly, I love my master, my wife, and my children, I will not go free; Darby
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not depart free: Webster
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: But if the servant shall plainly say, 'I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;' World English
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: And if the servant shall say: I love my master and my wife and children, I will not go out free: Douay Rheims
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar liber Jerome's Vulgate
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: But if the servant shall plainly say, 'I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;' Hebrew Names
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: Y si el siervo dijere: Yo amo á mi señor, á mi mujer y á mis hijos, no saldré libre: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: "But if the slave plainly says, 'I love my master, my wife and my children; I will not go out as a free man,' New American Standard Bible©
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go free, Amplified Bible©
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: Si l`esclave dit: J`aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, - Louis Segond - 1910 (French)
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: Mais si le serviteur dit positivement: J'aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre; John Darby (French)
And if the servant [05650] shall plainly [0559] say [0559], I love [0157] my master [0113], my wife [0802], and my children [01121]; I will not go out [03318] free [02670]: Mas se esse servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top