Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 20:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 20:11 For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it. King James
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. for in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore Jehovah blessed the sabbath day, and hallowed it. American Standard
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and everything in them, and he took his rest on the seventh day: for this reason the Lord has given his blessing to the seventh day and made it holy. Basic English
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it. Updated King James
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. for six days hath Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that `is' in them, and resteth in the seventh day; therefore hath Jehovah blessed the Sabbath-day, and doth sanctify it. Young's Literal
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore Jehovah blessed the sabbath day, and hallowed it. Darby
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath-day, and hallowed it. Webster
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. for in six days Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore Yahweh blessed the Sabbath day, and made it holy. World English
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and all things that are in them, and rested on the seventh day: therefore the Lord blessed the seventh day, and sanctified it. Douay Rheims
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. sex enim diebus fecit Dominus caelum et terram et mare et omnia quae in eis sunt et requievit in die septimo idcirco benedixit Dominus diei sabbati et sanctificavit eum Jerome's Vulgate
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. for in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore the LORD blessed the Sabbath day, and made it holy. Hebrew Names
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, la mar y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día: por tanto Jehová bendijo el día del reposo y lo santificó. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. porque en seis días hizo el SEÑOR los cielos y la tierra, el mar y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto el SEÑOR bendijo el día del sábado y lo santificó. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. "For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore the LORD blessed the sabbath day and made it holy. New American Standard Bible©
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. That is why the Lord blessed the Sabbath day and hallowed it [set it apart for His purposes]. Amplified Bible©
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. Car en six jours l`Éternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s`est reposé le septième jour: c`est pourquoi l`Éternel a béni le jour du repos et l`a sanctifié. Louis Segond - 1910 (French)
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. Car en six jours l'Éternel a fait les cieux, et la terre, la mer, et tout ce qui est en eux, et il s'est reposé le septième jour; c'est pourquoi l'Éternel a béni le jour du sabbat, et l'a sanctifié. John Darby (French)
For in six [08337] days [03117] the LORD [03068] made [06213] heaven [08064] and earth [0776], the sea [03220], and all that in them is, and rested [05117] the seventh [07637] day [03117]: wherefore the LORD [03068] blessed [01288] the sabbath [07676] day [03117], and hallowed [06942] it. Porque em seis dias fez o Senhor o céu e a terra, o mar e tudo o que neles há, e ao sétimo dia descansou; por isso o Senhor abençoou o dia do sábado, e o santificou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top