Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. |
King James |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. |
American Standard |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses was happy to go on living with the man; and he gave his daughter Zipporah to Moses. |
Basic English |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. |
Updated King James |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses is willing to dwell with the man, and he giveth Zipporah his daughter to Moses, |
Young's Literal |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses consented to remain with the man; and he gave Moses Zipporah his daughter. |
Darby |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. |
Webster |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Moses was content to dwell with the man. He gave Moses Zipporah, his daughter. |
World English |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses swore that he would dwell with him. And he took Sephora his daughter to wife: |
Douay Rheims |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
iuravit ergo Moses quod habitaret cum eo accepitque Sefforam filiam eius |
Jerome's Vulgate |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Moses was content to dwell with the man. He gave Moses Zipporah, his daughter. |
Hebrew Names |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Y Moisés acordó en morar con aquel varón; y él dió á Moisés á su hija Séphora: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Y Moisés acordó en morar con aquel varón; y él dio a Moisés a su hija Séfora, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Moses was willing to dwell with the man, and he gave his daughter Zipporah to Moses. |
New American Standard Bible© |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
And Moses was content to dwell with the man; and he gave Moses Zipporah his daughter. |
Amplified Bible© |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna pour femme Séphora, sa fille. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Et Moïse consentit à habiter avec lui; et il donna Séphora, sa fille, à Moïse. |
John Darby (French) |
And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323]. |
Então Moisés concordou em marar com aquele homem, o qual lhe deu sua filha Zípora. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |