Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 19:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 19:19 And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. King James
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. American Standard
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God. Basic English
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. Updated King James
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. and the sound of the trumpet is going on, and very strong; Moses speaketh, and God doth answer him with a voice. Young's Literal
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And the sound of the trumpet increased and became exceeding loud; Moses spoke, and God answered him by a voice. Darby
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And when the voice of the trumpet sounded long, and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. Webster
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. World English
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. And the sound of the trumpet grew by degrees louder and louder, and was drawn out to a greater length: Moses spoke, and God answered him. Douay Rheims
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. et sonitus bucinae paulatim crescebat in maius et prolixius tendebatur Moses loquebatur et Dominus respondebat ei Jerome's Vulgate
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. When the sound of the shofar grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. Hebrew Names
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. Y el sonido de la bocina iba esforzándose en extremo: Moisés hablaba, y Dios le respondía en voz. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. Y el sonido de la trompeta iba esforzándose en extremo: Moisés hablaba, y Dios le respondía en voz. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with thunder. New American Standard Bible©
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. As the trumpet blast grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with a voice. See: Deut. 4:12. Amplified Bible©
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait, et Dieu lui répondait à haute voix. Louis Segond - 1910 (French)
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. Et comme le son de la trompette se renforçait de plus en plus, Moïse parla, et Dieu lui répondit par une voix. John Darby (French)
And when the voice [06963] of the trumpet [07782] sounded [06963] long [01980], and waxed louder [02390] and louder [03966], Moses [04872] spake [01696], and God [0430] answered [06030] him by a voice [06963]. E, crescendo o sonido da buzina cada vez mais, Moisés falava, e Deus lhe respondia por uma voz.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top