Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 12:44 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 12:44 But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof. King James
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. but every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof. American Standard
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. But every man's servant, whom he has got for money, may take of it, when he has had circumcision. Basic English
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. But every man's servant that is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat thereof. Updated King James
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. and any man's servant, the purchase of money, when thou hast circumcised him -- then he doth eat of it; Young's Literal
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. but every man's bondman that is bought for money -- let him be circumcised: then shall he eat it. Darby
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat of it. Webster
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. but every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it. World English
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. But every bought servant shall be circumcised, and so shall eat. Douay Rheims
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. omnis autem servus empticius circumcidetur et sic comedet Jerome's Vulgate
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. but every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it. Hebrew Names
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. Mas todo siervo humano comprado por dinero, comerá de ella después que lo hubieres circuncidado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. mas todo siervo humano comprado por dinero, comerá de ella después que lo hubieres circuncidado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. but every man's slave purchased with money, after you have circumcised him, then he may eat of it. New American Standard Bible©
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. But every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then may he eat of it. Amplified Bible©
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. Tu circonciras tout esclave acquis à prix d`argent; alors il en mangera. Louis Segond - 1910 (French)
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. mais tout esclave, homme acheté à prix d'argent, tu le circonciras; alors il en mangera. John Darby (French)
But every man's [0376] servant [05650] that is bought [04736] for money [03701], when thou hast circumcised [04135] him, then shall he eat [0398] thereof. mas todo escravo comprado por dinheiro, depois que o houveres circuncidado, comerá dela.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top