Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. |
King James |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more. |
American Standard |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, You say truly; I will not see your face again. |
Basic English |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, You have spoken well, I will see your face again no more. |
Updated King James |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
and Moses saith, `Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.' |
Young's Literal |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, Thou hast spoken rightly: I will see thy face again no more! |
Darby |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. |
Webster |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more." |
World English |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Moses answered: So shall it be as thou hast spoken, I will not see thy face any more. |
Douay Rheims |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
respondit Moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tuam |
Jerome's Vulgate |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more." |
Hebrew Names |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Y Moisés respondió: Bien has dicho; no veré más tu rostro. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Y Moisés respondió: Bien has dicho; no veré más tu rostro. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Moses said, "You are right; I shall never see your face again!" |
New American Standard Bible© |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
And Moses said, You have spoken truly; I will never see your face again. |
Amplified Bible© |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Tu l`as dit! répliqua Moïse, je ne paraîtrai plus en ta présence. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Et Moïse dit: Comme tu l'as dit, je ne reverrai plus ta face! |
John Darby (French) |
And Moses [04872] said [0559], Thou hast spoken [01696] well [03651], I will see [07200] thy face [06440] again [03254] no more. |
Respondeu Moisés: Disseste bem; eu nunca mais verei o teu rosto. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |