Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 10:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ex 10:16 Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. King James
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah your God, and against you. American Standard
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh quickly sent for Moses and Aaron, and said, I have done evil against the Lord your God and against you. Basic English
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. Updated King James
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. And Pharaoh hasteth to call for Moses and for Aaron, and saith, `I have sinned against Jehovah your God, and against you, Young's Literal
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. And Pharoah called Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah your God, and against you. Darby
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. Webster
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against Yahweh your God, and against you. World English
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Wherefore Pharao in haste called Moses and Aaron, and said to them: I have sinned against the Lord your God, and against you. Douay Rheims
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. quam ob rem festinus Pharao vocavit Mosen et Aaron et dixit eis peccavi in Dominum Deum vestrum et in vos Jerome's Vulgate
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against the LORD your God, and against you. Hebrew Names
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Entonces Faraón hizo llamar apriesa á Moisés y á Aarón, y dijo: He pecado contra Jehová vuestro Dios, y contra vosotros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Entonces el Faraón hizo llamar aprisa a Moisés y a Aarón, y dijo: He pecado contra el SEÑOR vuestro Dios, y contra vosotros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh hurriedly called for Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against the LORD your God and against you. New American Standard Bible©
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Then Pharaoh sent for Moses and Aaron in haste. He said, I have sinned against the Lord your God and you. Amplified Bible©
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Aussitôt Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit: J`ai péché contre l`Éternel, votre Dieu, et contre vous. Louis Segond - 1910 (French)
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Et le Pharaon se hâta d'appeler Moïse et Aaron, et dit: J'ai péché contre l'Éternel, votre Dieu, et contre vous; John Darby (French)
Then Pharaoh [06547] called [07121] for Moses [04872] and Aaron [0175] in haste [04116]; and he said [0559], I have sinned [02398] against the LORD [03068] your God [0430], and against you. Então Faraó mandou apressadamente chamar Moisés e Arão, e lhes disse: Pequei contra o Senhor vosso Deus, e contra vós.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top