Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 92:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 92:4 For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. King James
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. American Standard
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For you, O Lord, have made me glad through your work; I will have joy in the works of your hands. Basic English
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands. Updated King James
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing. Young's Literal
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands. Darby
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. Webster
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands. World English
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. with the noise of many waters. Wonderful are the surges of the sea: wonderful is the Lord on high. Douay Rheims
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. testimonia tua fidelia facta sunt nimis domum tuam decet sanctitas Domine in longitudine dierum Jerome's Vulgate
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands. Hebrew Names
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; En las obras de tus manos me gozo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. Por cuanto me has alegrado, oh SEÑOR, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For You, O LORD, have made me glad by what You have done,
    I will sing for joy at the works of Your hands.
New American Standard Bible©
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. For You, O Lord, have made me glad by Your works; at the deeds of Your hands I joyfully sing. Amplified Bible©
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. Tu me réjouis par tes oeuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l`ouvrage de tes mains. Louis Segond - 1910 (French)
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. ô Éternel! tu m'as réjoui par tes actes; je chanterai de joie à cause des oeuvres de tes mains. John Darby (French)
For thou, LORD [03068], hast made me glad [08055] through thy work [06467]: I will triumph [07442] in the works [04639] of thy hands [03027]. Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top