Verse | Comparing Text |
Ps 79:8 | O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low. | King James |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low. | American Standard |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Do not keep in mind against us the sins of our fathers; let your mercy come to us quickly, for we have been made very low. | Basic English |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | O remember not against us former iniquities: let your tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low. | Updated King James |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak. | Young's Literal |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Remember not against us the iniquities of our forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low. | Darby |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily succor us: for we are brought very low. | Webster |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need. | World English |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | O God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved. | Douay Rheims |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | vineam de Aegypto tulisti eiecisti gentes et plantasti eam | Jerome's Vulgate |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need. | Hebrew Names |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas: Anticípennos presto tus misericordias, Porque estamos muy abatidos. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas; anticípanos pronto tus misericordias, porque estamos muy pobres. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Do not remember the iniquities of our forefathers against us; Let Your compassion come quickly to meet us, For we are brought very low. |
New American Standard Bible© |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | O do not [earnestly] remember against us the iniquities and guilt of our forefathers! Let Your compassion and tender mercy speedily come to meet us, for we are brought very low. | Amplified Bible© |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Ne te souviens plus de nos iniquités passées! Que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous! Car nous sommes bien malheureux. | Louis Segond - 1910 (French) |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Ne te souviens pas contre nous des iniquités anciennes; que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous, car nous sommes devenus fort misérables. | John Darby (French) |
O remember [02142] not against us former [07223] iniquities [05771]: let thy tender mercies [07356] speedily [04118] prevent [06923] us: for we are brought [01809] very [03966] low [01809]. | Não te lembres contra nós das iniqüidades de nossos pais; venha depressa ao nosso encontro a tua compaixão, pois estamos muito abatidos. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |