Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer. |
King James |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But verily God hath heard; He hath attended to the voice of my prayer. |
American Standard |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But truly God's ear has been open; he has give attention to the voice of my prayer. |
Basic English |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But verily God has heard me; he has attended to the voice of my prayer. |
Updated King James |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But God hath heard, He hath attended to the voice of my prayer. |
Young's Literal |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer. |
Darby |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer. |
Webster |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer. |
World English |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer. |
Hebrew Names |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
Mas ciertamente me oyó Dios; Antendió á la voz de mi súplica. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
Mas ciertamente me oyó Dios; atendió a la voz de mi oración. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But certainly God has heard; He has given heed to the voice of my prayer. |
New American Standard Bible© |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
But certainly God has heard me; He has given heed to the voice of my prayer. |
Amplified Bible© |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
Mais Dieu m`a exaucé, Il a été attentif à la voix de ma prière. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
Dieu m'a écouté; il a fait attention à la voix de ma prière. |
John Darby (French) |
But verily [0403] God [0430] hath heard [08085] me; he hath attended [07181] to the voice [06963] of my prayer [08605]. |
mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido à voz da minha oração. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |