Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 46:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 46:8 Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth. King James
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of Jehovah, What desolations he hath made in the earth. American Standard
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth. Basic English
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth. Updated King James
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth, Young's Literal
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth: Darby
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth. Webster
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, see Yahweh's works, what desolations he has made in the earth. World English
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. For God is the king of all the earth: sing ye wisely. Douay Rheims
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. regnavit Deus super gentes Deus sedet super thronum sanctum suum Jerome's Vulgate
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, see the LORD's works, what desolations he has made in the earth. Hebrew Names
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Venid, ved las obras de Jehová, Que ha puesto asolamientos en la tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Venid, ved las obras del SEÑOR, que ha puesto asolamientos en la tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of the LORD,
    Who has wrought desolations in the earth.
New American Standard Bible©
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Come, behold the works of the Lord, Who has wrought desolations and wonders in the earth. Amplified Bible©
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Venez, contemplez les oeuvres de l`Éternel, Les ravages qu`il a opérés sur la terre! Louis Segond - 1910 (French)
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Venez, voyez les actes de l'Éternel, quelles dévastations il a faites sur la terre! John Darby (French)
Come [03212], behold [02372] the works [04659] of the LORD [03068], what desolations [08047] he hath made [07760] in the earth [0776]. Vinde contemplai as obras do Senhor, as desolações que tem feito na terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top